Con Bướm Xuân
春の蝶々 Vol. 5

1960
年代に作曲された中国の歌をベースに、ベトナム語の歌詞をつけた曲。約20年前に初めてベトナムで紹介され、その後色々なバージョンが登場したが、2013年半ばに若手男性歌手のホー・クアン・ヒエウがアレンジしたことでヒット。特に旧正月テト(Tet)シーズンは、カフェやバー、スーパーマーケットでもよく流れる定番曲だ。
https://www.youtube.com/watch?v=a8_Syfo2BKQ
関連記事
Related Articles
“熱いお茶”より“アイスティー” 国民的なドリンク「チャーダー」の起源と文化
2025.12.09

“熱いお茶”より“アイスティー” 国民的なドリンク「チャーダー」の起源と文化

Ồn như cái chợ!【市場並みにうるさい】(全国)
2025.11.22

Ồn như cái chợ!【市場並みにうるさい】(全国)

「バイク天国」ベトナムで見かける 行きずりで呼びかけ合う声
2025.11.09

「バイク天国」ベトナムで見かける 行きずりで呼びかけ合う声

ベトナム人の哀悼のしるし SNS上で見られる黒背景に白い蓮の花
2025.10.09

ベトナム人の哀悼のしるし SNS上で見られる黒背景に白い蓮の花

点が上がる? 志望校にも合格!? 試験のお守りはスプーンとマンゴー
2025.09.09

点が上がる? 志望校にも合格!? 試験のお守りはスプーンとマンゴー