2012.05.03

スケッチの悪口募集、結果発表

2011年11月号のリニューアル後、募集した「スケッチの悪口」。16名の方からご応募いただきました。貴重なご意見をありがとうございました。応募者の皆様には、近日中にご希望のプレゼントをお送りさせていただきます。
「ベトナムスケッチ」の悪口をお聞かせください。(2011年11月号) http://www.vietnam-sketch.com/201111113641

最優秀悪口賞 スケッチは「殿様商売」

正直に言うと、今までスケッチに良い印象がありませんでした。「殿様商売」で、広告の依頼をしても料金表を送ってくるのみ。営業に来ても、お茶だけ飲んで帰って行く担当者もいて本当に腹が立ちました。 営業ならば、担当した店で最低でもコーヒーを飲み、おすすめの料理を食べて、どういった宣伝でその店がお客さんに来てもらえるか考えるべきです。人気店ばかりひいきにするあからさまな対応で、もう取材も断ろうと思っていました。 だけど、協力してくれるスタッフもいるので、考えを改めました。
編集部から 今回頂きました数々のご意見の中で、最も耳の痛いご指摘でした。「ベトナムでビジネスをされている方にとって、最も身近な存在でありたい」と目指しているにもかかわらず、それが実現できていない点、大変、恥ずかしく感じております。こういった思いを持たれる方が、今後一人たりとも出ないように、編集部一同、努力して参ります。そして、このような言いにくいことを直言してくださったこの方に、我々からの感謝の気持ちをこめて、アナマンダラニャチャンのペア宿泊券を進呈させて頂きます。

頂いたその他ご意見

サイズが大きくなって使いにくい! 『スケッチ』は持ち運びやすさが売りの1つと思っていましたが、この大きさは持ち運びに不便です。字が大きくなって見やすくなったかもしれませんが、小さくても前のサイズがよかったです。
編集部から 複数の方からご意見いただきました。「情報量」、「見やすさ」、「便利さ」のバランスは、本当に難しいと痛感します。写真を大きく使ってベトナムの魅力をダイレクトにお伝えするなど、大きなサイズだからこそできることを、さらに追及して参ります。
低所得者もいることを忘れないで お得な割引情報も、私たちにはちょっと高すぎ。エアコンなしの部屋に住む私たちとは全く違う世界の駐在員が対象という感じもします。ベトナムにいるのは、駐在員だけではありませんよ。 ベトナムで日本語の読み物として、実は毎月楽しみにしている読者の1人でもあります。もう少し低所得者にあった内容のものもあれば幸いです。
編集部から ベトナムにクラス日本人は、人によって生活スタイルが実に様々です。だからこそ情報が偏り過ぎないよう配慮して参ります。編集部スタッフは路上屋台も好きです。
「読む」部分をもっと増やしてほしい 外国に住んでいると皆、活字に飢えていると思います。もっともっと、「読む」という部分を充実して欲しいと思うのです。駐在員の家族もベトナムが大好きな人間ばかりではないはず。ベトナムにいて感じるストレスもユーモアで吹き飛ばしてほしいです。
編集部から ほかに、特集内容が「知らない人が読むには難しくてつまらない、詳しい人が読むには浅い」というご指摘もいただきました。ドキリとしました。ベトナムの面白さが伝わるような、より読みごたえのある記事作りを目指します。
情報のアップデートを サークル欄に載っているサークルで連絡を取れないところがあります。定期的に確認し、活動してないものは載せないでください。
編集部から ご指摘の通りだと思います。定期確認を含め、最新情報の提供にさらに努めて参りたいと思います。
ベトナム語を発音&声調記号付きで記載してほしい 住所を口頭で伝える際、別の地図でベトナム語発音を調べる必要があります。料理の名前にいたっては、調べようがありません。不便です。
編集部から これは本当に頭の痛いところです。日・越・英語の併記による技術的な混乱を避けるため、現在は日本語&アルファベット表記としています。今後、検討の余地ある課題だと思っています。
地図が切り取れたらいいのに 地図の部分だけ切り離せるように、切り取り線が入っていたらいいのにと思います。
編集部から ページ数の増加で本の綴じ方を変えざるを得ず、以前のような切り離しマップは難しくなってしまいました。弊誌では、ハノイ地図『ハノイエクスプローラー』発行のほか、ウェブサイトから地図のPDF版をダウンロードできます。ぜひご活用ください。
プロモーション情報を掲載店スタッフが理解していない! 記事を見て、日本料理店で無料サービスについて尋ねたが店員が知らなかった。
編集部から ご迷惑をおかけいたしました。掲載内容と違う事態になった場合は、編集部までご連絡ください。
これって、スペルミスでは? 最新版の12月号の15ページにRegular Colomnとありますが、Columnじゃないですか?
編集部から 大変お恥ずかしいミスでした。修正いたしました。校正作業はより慎重に行いたいと思います。ご指摘ありがとうございました。
2011年8月の特集がウェブにない リニューアルされたホームページにも、以前のサイトにも、なぜ2011年8月号の特集はないのでしょう…。
編集部から 弊誌ウェブサイトでは過去記事をすべて掲載しきれておらず、申し訳ありません。特集記事を中心に随時掲載していく予定です。
編集部では、今後も「悪口」をお待ちしています。編集部までお気軽にご連絡ください。ご意見を下さった皆様には粗品をご用意しています。読者モニターも随時募集中です。 オリザベトナム株式会社 ベトナムスケッチ編集部一同
オリザベトナム株式会社 ベトナムスケッチ編集部 Vietnam Sketch Division - Oryza Vietnam Corporation 住所:MF, Indochina Park Tower, 4 Nguyen Dinh Chieu St., Dist. 1, HCMC 電話:(08) 3910 3450 メール:info@vietnam-sketch.com www.vietnam-sketch.com