「すごい!」「素晴らしい!」
ベトナム人が娯楽好きなことは、街を少し歩いてみればすぐに気づくこと。テレビでサッカーの試合が放映されれば、皆の視線はテレビに釘付け。ワールドカップなどでは、ベトナムが出場していなくても関係なしの異様な盛り上がりを見せています。
自分の応援するチームかどうかは問わず、ファインプレーを見せたり、ゴールを決めたりした時、ベトナム人がよく口にする、「 (ハイ クアー)」。これは「すごい!」や「素晴らしい!」といった意味で使われる感嘆詞です。「 (ハイ クアー)」と言うのに続けて「チッチッチッ...」と舌打ち(これも同じような意味で使われる表現の一種。日本での舌打ちの意味とは違います)をするようになれば、あなたもベトナム人の仲間入りです。
他に、「 (ハイ クアー)」がよく聞かれる場合はビリヤード。ベトナムではプロかと思うほどの腕前の人も多く、どんな地方に行っても地元の、主に男性が玉を突いて遊んでいます。素晴らしいショットを決めたら、周りの野次馬が「 (ハイ クアー)」、「 (ハイ クアー)」を連呼。より強調したい場合は「ハアイイイークアアアー」と単語を伸ばし気味に言いましょう。
時に「 (クアー ハイ)」と、単語を逆さにして言う場合もありますが、これは「 (ハイ クアー)」のいわば最上級形。街でなにかすごい事をした人を見かけたら、全くの他人でも「 (ハイ クアー)」、「 (クア ハイ)」と言ってみましょう。日本人以上におだて文句が効くのがベトナム人ですからね。 |